Categoría: cine

¿Qué es dekotora? Es algo así como si juntaras en uno solo los camiones, el tuning, Japón y la decoración de los autos de choque de las barracas.

Foto de Pink Tentacle.

En este documental van a Gunma a buscar la gente que empezó esta tribu. Pinchad en “CC” para poder poner los subtítulos en inglés cuando aparece gente hablando en japonés. Y ojo que en el minuto 0:58 sale por un instante mi tienda favorita de Tokyo Suupaa Poteto :)

También existen películas sobre el tema, la primera se rodó en 1975 se llama “Truck Rascals” y su trailer pinta así:

Imaginaros 8 horas en un hotel con Juan Carlitros. Si queréis saber lo que pasa, ver la última película de Borja Cobeaga: No controles.

En Japón también tienen el típico juego infantil en el que una persona se pone cara a la pared (o similar) y mientras recita una frase el resto de jugadores deben correr hacía él, pero pararse en cuanto termine la frase porque se dará la vuelta y eliminará a todo aquel que se esté moviendo.

Para comenzar el juego se designa un “oni” (鬼) o demonio, que es quien debe recitar la frase, y el resto de participantes forman una fila a cierta distancia de él. El “oni” hace comenzar el juego diciendo “hajime no ippo!” (はじめの一歩!, ¡primer paso!) y todos los de la fila dan un paso en cualquier dirección (aunque normalmente lo hacen hacia el “oni” ya que ese es el objetivo). El “oni” se pone de espaldas a la fila y dice “darumasan ga koronda” (だるまさんが転んだ, que significa algo así como “el daruma se cayó”) para que los demás participantes se acerquen a él. Si cuando el “oni”, al terminar la frase, se gira y ve a alguien moviéndose esa persona queda eliminada y debe ir hasta el “oni” para agarrar su mano. El “oni” gana si elimina a todos los participantes (y el primero que pilló pasa a ser “oni”), pero si alguien llega hasta él puede liberar a algunos rompiendo la cadena de gente gritando “kitta!”. Las personas liberadas deben salir corriendo y pararse en cuanto el “oni” grite “tomare!” (止まれ). Entonces el “oni” puede convertir en “oni” a uno de los jugadores aplicando alguna regla. Por ejemplo en algunos lugares el “oni” puede dar 5 pasos y si es capaz de tocar a alguno de los liberados esa persona pierde y pasa a ser “oni” para la siguiente partida.

En esta escena de “El verano de Kikujiro” juegan a este juego. Primero la versión tradicional y luego a una más divertida:

En la televisión también juegan pero son bastante crueles:

Y también hay gatos y perros que les gusta jugar:

Tal como prometí ayer, el gallifante es para Kenosh Kharlem. El acertó que la canción Mr. Roboto aparece en el primer capítulo de Densha Otoko (電車男).

Esta serie trata de un otaku (Yamada Tsuyoshi) que conoce a una chica (Aoyama Saori) al intentar ayudarla cuando esta está siendo molestada en el tren por un borracho. En agradecimiento Saori le manda un regalo a Tsuyoshi. Este chico es tan patoso con las chicas que pide ayuda en el foro 2chan para que le enseñen como conquistarla. Consta de 11 capítulos (más uno extra) y una película. Merece la pena verla, así puedes llegar a comprender lo diferente que es ser un otaku dentro y fuera de Japón. Yo mejor no doy mi opinión sobre el tema (que sino los otakus no japoneses se me tiran al cuello) y voy a dar una posible definición de otaku (sacada de la wikipedia):

  • Persona que posee una afición y apego a veces exagerado a cualquier actividad que se considere como un hobby.
Cartel de la serie.
Algunos de los otakus que ayuda a Tsuyoshi.
Foto extraída de Bogarin.
  • Página 1 de 2
  • 1
  • 2
  • >