Categoría: cómo

En la versión 1.3.12 de DropBox se ha incluido una nueva característica que permite subir a la nube de manera automática las fotos y videos de nuestros dispositivos nada más conectarlos al ordenador. Si utilizamos esta nueva característica DropBox no regalará por cada 500MB que subamos otros 500MB de almacenamiento extra. Podéis leer como instalar la nueva versión de DropBox y como hacerlo funcionar en Alt1040.

Para los que queréis la respuesta rápida tan solo tenéis que bajaros este ZIP (5,2 MB), descomprimir su contenido en vuestra tarjeta de memoria donde se guarden habitualmente las fotos y videos (normalmente dentro de alguna carpeta que se encuentre en la carpeta DCIM), desmontar la tarjeta y volverla a montar para que DropBox suba los nuevos ficheros automaticamente. Estos ficheros no son más que todo ceros con un poco de “basura” al final por lo que no tardan mucho en subirse aunque en total ocupen unos 5GB (el trafico en internet se comprime y un fichero de casi todo ceros no ocupa nada comprimido).

La explicación larga es la siguiente: El problema que tiene subir ficheros de 500MB es que se tarda bastante. Y más si tienes que subir unos cuantos. El truco para conseguir subir 500MB de manera rápida es subir ficheros cuyo contenido sea todo ceros. Si el contenido es todo ceros la compresión del fichero será enorme al subirlo a DropBox y no se tardará más que unos pocos segundos. El problema es que no vale subir siempre el mismo fichero lleno de ceros porque DropBox se da cuenta que es el mismo fichero y literalmente nos “manda a la calle a sacar más fotos”. Para solucionar este problema tan solo hay que añadir un poco de “basura” al final del fichero. El procedimiento vale para GNU/Linux y Mac OS X (en Windows no se si existe algo similar al comando dd) y es más o menos así:

  • Insertar tarjeta de memoria en el ordenador.
  • Abrir un terminal y entrar en la ruta donde se encuentren normalmente las fotos de la tarjeta. En mi caso era “/Volumes/NO NAME/DCIM/100CANON”.
  • Ejecutar el siguiente comando para crear un fichero de todo ceros de 510MB:
dd bs=1024k count=510 if=/dev/zero of=./MVI_7516.MOV
  • Meterle algo de basura al final (la basura puede ser cualquier cosa que salga al aporrear el teclado):
echo "sfgasdfa" >> MVI_7516.MOV
  • Hacer esto con diferentes nombres de fichero y luego desmontar la tarjeta y volverla a insertar en el ordenador. En este momento DropBox debería preguntarte si quieres subir automaticamente los nuevos documentos de la tarjeta. El proceso no debería tardar mucho tiempo y tendrás otros 500MB de capacidad en tu cuenta de DropBox por cada uno de estos ficheros subidos.

 

Seguro que alguna vez te lo has preguntado. En este cuidado vídeo se desvela el secreto: con mucha paciencia y sobre todo mucho cuidado.

Fuente: Make Magazine.

Esta es una impresionante réplica del castillo ambulante de Howl (ハウルの動く城) hecha en cerámica mediante la técnica raku-yaki (楽焼). Esta es la misma técnica que se usa para hacer las vasijas utilizadas en la ceremonia del té o sadō (茶道).

La técnica se basa en meter la pieza 2 veces al calor: una de ellas para secar la cerámica y otra para realizar una reducción de oxígeno. La clave está en esa reducción donde se prenden fuego los trozos madera, papeles de periódico u hojas secas que se colocan debajo de la pieza y así el carbono del humo pasa a la cerámica. Para dar ese look “steampunk” se usan esmaltes óxidos que proporcionan parte del oxígeno a la combustión y al perderlo queda solo el metal en sí mismo. Los cambios de temperatura hacen que muchas veces las piezas se rompan, pero los ceramistas japoneses unen las piezas dejando a la vista las cicatrices. En este caso comentan que increiblemente no se rompió nada por culpa del calor, tan solo una pequeña pieza al cubrir la figura en el momento de la reducción, que posteriormente fué pegado. Aquí se ve el momento más delicado del proceso:

Para haceros una idea del tamaño.

Como curiosidad el castillo original y otro hecho en origami.

Fuente: Craftzine.

Para saber qué se tiene que hacer para poder conducir en Japón se debe partir de un primer supuesto: si se dispone de un permiso de conducir de otro país o no.

Si no lo tienes no te queda otra que sacarte el carné como cualquier japonés, es decir parte teórica y parte práctica (suponiendo por supuesto que tengas permiso de residencia claro).

Si ya tienes un permiso de conducir de tu país de origen y no vas a estar en Japón durante más de 12 meses lo que se puede hacer es sacarse un permiso de conducir internacional. Es un trámite sencillo pero es importante hacerlo ANTES de ir a Japón.

Para poder conducir en Japón durante más de 12 meses hace falta un permiso de conducir japonés. Hay algunos países que tienen un “tratado” con Japón por lo que si tienes un permiso de alguno de ellos (con 3 meses de antigüedad y estancia en ese país) con hacer una conversión ya vale para obtener un permiso de conducir japonés ¡y todo sin hacer exámenes teóricos ni prácticos! Los países en cuestión son: Australia, Austria, Bélgica, Canadá, Corea del Sur, Dinamarca, España, Finlandia, Francia, Alemania, Grecia, Holanda, Islandia, Irlanda, Italia, Luxemburgo, Noruega, Nueva Zelanda, Portugal, Reino Unido, Suecia, Suiza y Taiwan. Para hacer la conversión hay que ir a un centro de tráfico de Japón con estos documentos:

  • Permiso de conducir original del país de origen.
  • Traducción del permiso de conducir del país de origen hecha por la Federación Japonesa de Automovilismo.
  • Pasaporte.
  • Tarjeta de residencia (Alien card).
  • Impreso de solicitud rellenado.
  • Fotografías.
  • Unos 5.000 yenes para pagar el trámite.

Si tienes la mala suerte de no tener un permiso de conducir de alguno de esos países y quieres conducir durante más de 12 meses también tendrás que sacarte el permiso japonés de la forma habitual: examen teórico y práctico.

Podéis encontrar más información (en inglés) aquí.

Fuentes: Orientexpat y Japandriverslicense.

Comprar un billete de metro en Japón es fácil siempre y cuando sepas de donde a donde vas. Para lo primero no hay problema, porque solo hay que mirar en el mapa la estación marcada en rojo. El resto de estaciones tiene un número que indica la cantidad de yenes que cuesta ir hasta allí. Esa cantidad es el dato importante.

La estación marcada en rojo es Nippori.

El problema es que muchas veces los nombres de las estaciones están escritos solo en japonés, y probablemente no sepas cual es la estación que buscas y por tanto tampoco cuanto cuesta ir hasta ella. ¡Pero no hay problema! Siempre puedes comprar el billete más barato y luego, antes de salir en la estación de destino, ir a una máquina de ajuste de tarifa (のりこし清算機, norikoshi seisanki) que te indicará cuanto debes pagar de más si tu billete no llega hasta esa estación.

Foto de Neil Duckett.

En este video se ve el proceso completo: comprar el billete más barato, hacer el trayecto y luego hacer ajuste de tarifa:

Pero a mi me gusta más preguntar a la gente, con la excusa de practicar un poco de japonés. Espera a que pase alguien (una chica guapa tal vez jejeje) y dile esto si quieres ir a Shinjuku por ejemplo:

  • Sumimasen, Shinjuku made ikura des ka? (Disculpe, ¿cuánto cuesta hasta Shinjuku?)

Vista ampliada de la línea Yamanote.

Preguntar ha sido fácil, pero luego viene la parte complicada: entender lo que nos contestan. Normalmente te contestarán en japonés y si te ven cara de no enterarte, seguramente lo dirán en inglés, o al menos lo intentarán. Yo os aconsejo saber como suenan los precios en japonés. Solo hace falta saber los números del 1 al 10 y las centenas.

Del 1 al 10:

  1. ichi
  2. ni
  3. san
  4. shi/yon
  5. go
  6. roku
  7. shichi/nana
  8. hachi
  9. kyū

Centenas:

  1. hyaku
  2. ni hyaku
  3. san byaku
  4. yon hyaku
  5. go hyaku
  6. roppyaku
  7. nana hyaku
  8. happyaku
  9. kyū hyaku

Por ejemplo estos son los precios de la línea Yamanote:

  • 130 円: hyaku san jū en
  • 150 円: hyaku go jū en
  • 160 円: hyaku roku jū en
  • 190 円: hyaku kyū jū en
  • 210 円: ni hyaku jū en
  • 250 円: ni hyaku go jū en

Una vez sepamos cuanto cuesta el billete pulsamos en los botones de la izquierda el número de billetes que queremos (adultos y niños) y luego el importe del billete que necesitamos.

Metemos el dinero y en un momento la máquina nos dará el billete y los cambios.

Con el billete en la mano ya solo falta entrar por la máquina canceladora.

¡Buen viaje!

  • Página 1 de 3
  • 1
  • 2
  • 3
  • >