Archivo para el mes de enero 2009

Los informativos japoneses en su afán de recrear las noticias que dan (ya lo hicieron con el ) enseñan lo mal que lo pasó un operario al quedarse atrapado en el final de carrera de un ascensor.

Teniendo en cuanta que nos llevan años de ventaja ¿Cuánto falta para ver lo mismo en los “telediarios” españoles?

Via JapanProbe

Estos son los primeros kanji que escribí en el taller de shodō que impartió mi profesora de japonés en el Salón del Comic de Getxo.

roku, roku, roku, roku, roku, …

Pues cuando digo que los japoneses van a tener que estudiar no me refiero solo a los niños y los jóvenes estudiantes sino a todos los japoneses, porque en el 2010 la lista de jōyō kanji, o kanjis de uso común, va a aumentar. A los actuales 1945 kanji se le van a restar unos pocos por un lado y se le van a añadir unos 190 más por el otro.

Entre ellos van a estar estos 11 kanjis usados en los nombres de algunas prefecturas:

阪,熊,奈,岡,鹿,梨,阜,埼,茨,栃, 媛

良」「山」「本」「山鹿児島」「大
「岐」「玉」「城」「木」「愛

De momento se puede ver aquí la lista completa actual.

¿No querías más? Toma 2 tazas.

Actualizado: Para los que tienen memoria fotográfica un video con los 1945 kanji en 10 minutos.

Con el humorista Jinnai Tomonori.

1984.

  • Página 1 de 3
  • 1
  • 2
  • 3
  • >