Yuki-onna (雪女): La mujer de la nieve

28 oct 2011

Yuki-onna es un espíritu del folclore japonés. Como todo folclore existen diferentes versiones de sus historias y apariencias. Se suele representar como una mujer alta, de piel extremadamente blanca y bella que se aparece en noches nevadas, a veces con un kimono blanco y otras veces desnuda. No deja huellas en la nieve al desplazarse por lo que algunas leyendas dicen que flota en el aire o incluso que no tiene pies.

Fuente: Wikipedia.

En la mayoría de historias Yuki-onna se aparece a gente perdida en las tempestades de nieve y con su aliento los convierte en estatuas de hielo. También se dice que hace que los viajeros se pierdan intencionadamente en la nieve para que mueran de frio.

Uno de mis grupos favoritos, Symphony X, tiene una canción que habla de este espíritu. Os pongo el video con la letra en castellano a ver qué os parece. ¿Pensáis que han plasmado bien la leyenda de Yuki-onna?

Garden of ice, ivory trees dimly glow
Maiden in white, led by lanterns of stone

Captured-by the light of moon
Diamonds and Jade-dressed in ashen blue

From the North, a mistress dressed in silvery blaze
The feel of her kiss steals my breath away
In the night, shadows dance through lucid doors
With a pale and frigid gaze

Lady of the snow, calling me
Her silhouette awaits in the cold
A kiss of stone, tempting me

Radiant lady in white, Maiden of the Snow
A winter’s stare through veils that still my sight
In the night…she calls

Bound by this passion, I’m begging you please let me go
There is no escaping the feeling, I can’t fight anymore

My desire echoes from a tale of ancient lore
As before, mystery fills my eyes
Beauty and bliss, I feel the hands that hold me now
I surrender myself to the night

Lady of the snow, calling me
Her silhouette awaits in the cold
A kiss of stone, tempting me
Radiant lady in white, Maiden of the Snow
A winter’s stare through veils that still my sight
In the night…she calls

Lady of the snow, holding me
Her silhouette awaits in the cold
I can’t fight anymore

Más información: Wikipedia.

Relacionados:

Terremoto y Tsunami en Japón: los japoneses sí son diferentes
Nos están dando una lección de civismo y respeto. Lo japoneses... sí son diferentes por no haber...
La mujer asiática a lo largo de los años
Empecemos el fin de semana con un poco de humor. Y si queréis reiros aún más os recomiendo leer...
Tokyo vs Osaka: Es hora de pagar
ATENCIÓN: Este post contiene tópicos. Habrá de todo e todas partes pero los tópicos existen por algo....
Robot HRP-4C bailando
Si la otra vez el robot HRP-4 demostraba sus habilidades manteniendo el equilibrio con diferentes ejercicios,...
Grab this Widget
« ¿Primer anuncio “estilo japonés” en español?

Esta entrada tiene 3 comentarios.

  1. PauNo Gravatar
    29/10/2011 09:26

    Tendré que escuchar más a este grupo, desconocido para mí.

  2. enekochanNo Gravatar
    30/10/2011 19:02

    No se si te gustará el rollo “metal progresivo” (no se si te gustará en metal en general jajaja) pero si vas a escucharlos empieza con “V: The New Mythology Suite” y “The Odyssey”. La primera canción que escuche de ellos fue esta ““. El guitarrista, Michael Romeo, es acojonante y alucino cada vez que no aparece en alguna de esas listas de “X mejores guitarristas del mundo”. Además Michael Romeo es COMPOSITOR con mayúsculas. Atento a la intro con orquesta que hizo en .

    Ah, y si por mi fuera deja fuera los 2 últimos discos, que ya han perdido la esencia de lo que era Symphony X. Ahora intentan hacer música para un grupo más amplio de gente.

  3. IrukinaNo Gravatar
    08/02/2012 02:18

    Humm, inspiración para mi Nipoenigmas, je, je