En clases de japonés menos estudiar creo que hago casi cualquier otra cosa. Y más desde que mi profesora tiene gato. Aunque Chibi no es muy amistosa conmigo ¬_¬’ La cosa es que cuando al final hacemos algo de japonés de verdad acaban siendo tonterías como esta:

Al leer estás frases, según donde separes las sílabas, pueden significar una cosa u otra. ¡Atentos!

今月はだいぶつかった

kongetsu wa daibu tsukatta Esta semana he gastado bastante
kongetsu wa daibutsu katta Esta semana he comprado el Gran Buda (de Kamakura)

 
おれはげたか

ore hagetaka Yo soy un buitre
ore hageta ka Yo me estoy quedando calvo?

 
ねえちゃんとおふろに入ってる

neechan to ofuro ni hatteru Me baño con mi hermana mayor
nee chanto ofuro ni hatteru Oye, te bañas adecuadamente? (hueles mal!)

 
おけつかんだ

oke tsukanda Agarré un cubo
oketsu kanda He mordido el culo

 
ゆでたまご

yude tamago Huevo cocido
yudeta mago Nieto cocido

 

Lo que aparece abajo a la derecha es lo que dice Shin chan cuando hace lo que por aquí conocemos como “el baile del culo” (en euskera “ipurdi dantza”). En castellano no se como lo dice. En japonés dice “keshi keshi seijin” que se traduciría como “habitantes del planeta culo”. Para explicarme lo de “seijin” abajo mi profesora me ha puesto “marciano”, es decir habitante de Marte.

Esta otra no aparece en la pizarra así que va de regalo aunque es con la que empezó todo…

パンつくた

pan tsukuta Hice pan
pantsu kuta Me comí unas bragas

 

Relacionados:

Que los dioses oigan tu plegaria
Un ema (絵馬) visto por Algogoku en un templo shinto de Kamakura.  Rezo para que mi mujer deje...
Tokyo vs Osaka: Las cartas del sentido común – Escaleras mecánicas.
Un día mi profesora de japonés me enseñó unas "Cartas del sentido común de Osaka" (大阪常識トランプ)...
Ministerio de Exteriores japonés estudia obligar a los extranjeros residentes el conocimiento del idioma local
Está visto que en todas partes cuecen habas. Al parece el ministro de exteriores japonés, Masahiko...
Salones del manga y la bandera del sol naciente
Hoy hay algunos que celebran "el día del orgullo friki". Muchas de esas personas estoy seguro de que...
Grab this Widget

Esta entrada tiene 3 comentarios.

  1. jajajaja.
    Si muy buenos, menudo cuidado hay que tener.

  2. Jo tu, un ligero desliz y la lias parda, quieres ir de crack y le quieres decir a una chica que hiciste pan y le sueltas lo de las bragas y vamos…. XDDDDDDDDDD

    En castellano dice lo de baile del culo, que lo dan en neox por las mañanas. Eso si la voz que tiene en euskera es muuucho mejor.

  3. jajajajajajajaja … así que clases de japonés de verdad, eeeeeeeeeeeeeeh?
    Me gusta mucho que se enseñen esas cosas :)
    Abrazote.