<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>enekochan.com &#187; cine</title>
	<atom:link href="http://enekochan.com/category/cine/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://enekochan.com</link>
	<description></description>
	<lastBuildDate>Sun, 06 May 2012 15:48:39 +0000</lastBuildDate>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.3.2</generator>
		<item>
		<title>Dekotora &#8211; デコトラ</title>
		<link>http://enekochan.com/2012/04/26/dekotora-%e3%83%87%e3%82%b3%e3%83%88%e3%83%a9/</link>
		<comments>http://enekochan.com/2012/04/26/dekotora-%e3%83%87%e3%82%b3%e3%83%88%e3%83%a9/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 26 Apr 2012 21:59:13 +0000</pubDate>
		<dc:creator>enekochan</dc:creator>
				<category><![CDATA[70s]]></category>
		<category><![CDATA[cine]]></category>
		<category><![CDATA[cultura]]></category>
		<category><![CDATA[curiosidades]]></category>
		<category><![CDATA[Japón]]></category>
		<category><![CDATA[TV]]></category>
		<category><![CDATA[video]]></category>
		<category><![CDATA[youtube]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://enekochan.com/?p=2375</guid>
		<description><![CDATA[¿Qué es dekotora? Es algo así como si juntaras en uno solo los camiones, el tuning, Japón y la decoración de los autos de choque de las barracas. Foto de Pink Tentacle. En este documental van a Gunma a buscar la gente que empezó esta tribu. Pinchad en &#8220;CC&#8221; para poder poner los subtítulos en [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>¿Qué es <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Dekotora" target="_blank">dekotora</a>? Es algo así como si juntaras en uno solo los camiones, el tuning, Japón y la decoración de los <a href="http://static.panoramio.com/photos/original/52223.jpg" target="_blank">autos de choque de las barracas</a>.</p>
<p style="text-align:center;"><a href="http://enekochan.com/wp-content/uploads/2012/04/dekotora_2.jpg"><img src="http://enekochan.com/wp-content/uploads/2012/04/dekotora_2.jpg" alt="" title="dekotora_2" width="468" height="367" class="aligncenter size-full wp-image-2376" /></a></p>
<p style="text-align:center;">Foto de <a href="http://pinktentacle.com/2006/11/dekotora-photo-galleries/" target="_blank">Pink Tentacle</a>.</p>
<p>En este documental van a Gunma a buscar la gente que empezó esta tribu. Pinchad en &#8220;CC&#8221; para poder poner los subtítulos en inglés cuando aparece gente hablando en japonés. Y ojo que en el minuto 0:58 sale por un instante mi tienda favorita de Tokyo <a href="http://enekochan.com/2011/06/15/super-potato-la-tienda-de-videojuegos-retro-en-tokyo-%E3%82%B9%E3%83%BC%E3%83%91%E3%83%BC%E3%83%9D%E3%83%86%E3%83%88/" target="_blank">Suupaa Poteto</a> <img src='http://enekochan.com/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':)' class='wp-smiley' /> </p>
<p style="text-align:center;"><script src="http://player.ooyala.com/player.js?height=360&#038;embedCode=tybGEwMzpXxUvZn1_2gPgdo6F894pvXN&#038;video_pcode=JqcWY6ikg5nwtXilzVurvI-vU6Ik&#038;width=640&#038;deepLinkEmbedCode=tybGEwMzpXxUvZn1_2gPgdo6F894pvXN"></script></p>
<p>También existen películas sobre el tema, la primera se rodó en 1975 se llama &#8220;Truck Rascals&#8221; y su trailer pinta así:</p>
<p style="text-align:center;"><object width="640" height="360"><param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/AtIprkxUVXY?version=3&amp;hl=es_ES"></param><param name="allowFullScreen" value="true"></param><param name="allowscriptaccess" value="always"></param><embed src="http://www.youtube.com/v/AtIprkxUVXY?version=3&amp;hl=es_ES" type="application/x-shockwave-flash" width="640" height="360" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true"></embed></object></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://enekochan.com/2012/04/26/dekotora-%e3%83%87%e3%82%b3%e3%83%88%e3%83%a9/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>2</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Juan Carlitros nos enseña japonés</title>
		<link>http://enekochan.com/2011/01/02/juan-carlitros-nos-ensena-japones/</link>
		<comments>http://enekochan.com/2011/01/02/juan-carlitros-nos-ensena-japones/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 02 Jan 2011 17:19:45 +0000</pubDate>
		<dc:creator>enekochan</dc:creator>
				<category><![CDATA[cine]]></category>
		<category><![CDATA[humor]]></category>
		<category><![CDATA[japonés]]></category>
		<category><![CDATA[televisión]]></category>
		<category><![CDATA[TV]]></category>
		<category><![CDATA[video]]></category>
		<category><![CDATA[youtube]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://enekochan.com/?p=1708</guid>
		<description><![CDATA[Imaginaros 8 horas en un hotel con Juan Carlitros. Si queréis saber lo que pasa, ver la última película de Borja Cobeaga: No controles.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Imaginaros 8 horas en un hotel con <a href="http://www.juancarlitros.com/" target="_blank">Juan Carlitros</a>. Si queréis saber lo que pasa, ver la última película de <a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Borja_Cobeaga" target="_blank">Borja Cobeaga</a>: <a href="http://www.filmaffinity.com/es/film812205.html" target="_blank">No controles</a>.</p>
<p style="text-align: center;"><object classid="clsid:d27cdb6e-ae6d-11cf-96b8-444553540000" width="640" height="385" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,40,0"><param name="allowFullScreen" value="true" /><param name="allowscriptaccess" value="always" /><param name="src" value="http://www.youtube.com/v/in2oLvyCqsA?fs=1&amp;hl=es_ES" /><param name="allowfullscreen" value="true" /><embed type="application/x-shockwave-flash" width="640" height="385" src="http://www.youtube.com/v/in2oLvyCqsA?fs=1&amp;hl=es_ES" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true"></embed></object></p>
<p style="text-align: center;"><object classid="clsid:d27cdb6e-ae6d-11cf-96b8-444553540000" width="480" height="265" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,40,0"><param name="allowFullScreen" value="true" /><param name="allowScriptAccess" value="always" /><param name="src" value="http://www.dailymotion.com/swf/video/xfv8g7?additionalInfos=0" /><param name="allowfullscreen" value="true" /><embed type="application/x-shockwave-flash" width="480" height="265" src="http://www.dailymotion.com/swf/video/xfv8g7?additionalInfos=0" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true"></embed></object></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://enekochan.com/2011/01/02/juan-carlitros-nos-ensena-japones/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>1, 2, 3, carabin bon ban: Darumasan ga koronda</title>
		<link>http://enekochan.com/2010/05/04/1-2-3-carabin-bon-ban-darumasan-ga-koronda/</link>
		<comments>http://enekochan.com/2010/05/04/1-2-3-carabin-bon-ban-darumasan-ga-koronda/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 04 May 2010 07:30:31 +0000</pubDate>
		<dc:creator>enekochan</dc:creator>
				<category><![CDATA[cine]]></category>
		<category><![CDATA[cultura]]></category>
		<category><![CDATA[humor]]></category>
		<category><![CDATA[Japón]]></category>
		<category><![CDATA[video]]></category>
		<category><![CDATA[youtube]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://enekochan.com/?p=1377</guid>
		<description><![CDATA[En Japón también tienen el típico juego infantil en el que una persona se pone cara a la pared (o similar) y mientras recita una frase el resto de jugadores deben correr hacía él, pero pararse en cuanto termine la frase porque se dará la vuelta y eliminará a todo aquel que se esté moviendo. [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>En Japón también tienen el típico juego infantil en el que una persona se pone cara a la pared (o similar) y mientras recita una frase el resto de jugadores deben correr hacía él, pero pararse en cuanto termine la frase porque se dará la vuelta y eliminará a todo aquel que se esté moviendo.</p>
<p style="text-align: center;"><a href="http://enekochan.com/wp-content/uploads/2010/05/darumasangakoronda01.jpg"><img class="size-full wp-image-1382  aligncenter" title="darumasangakoronda01" src="http://enekochan.com/wp-content/uploads/2010/05/darumasangakoronda01.jpg" alt="" width="670" height="466" /></a></p>
<p>Para comenzar el juego se designa un &#8220;<a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Oni_(folclore_japon%C3%A9s)" target="_blank">oni</a>&#8221; (鬼) o demonio, que es quien debe recitar la frase, y el resto de participantes forman una fila a cierta distancia de él. El &#8220;oni&#8221; hace comenzar el juego diciendo &#8220;hajime no ippo!&#8221; (はじめの一歩!, ¡primer paso!) y todos los de la fila dan un paso en cualquier dirección (aunque normalmente lo hacen hacia el &#8220;oni&#8221; ya que ese es el objetivo). El &#8220;oni&#8221; se pone de espaldas a la fila y dice &#8220;<strong>darumasan ga koronda</strong>&#8221; (だるまさんが転んだ, que significa algo así como &#8220;el <a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Daruma" target="_blank">daruma</a> se cayó&#8221;) para que los demás participantes se acerquen a él. Si cuando el &#8220;oni&#8221;, al terminar la frase, se gira y ve a alguien moviéndose esa persona queda eliminada y debe ir hasta el &#8220;oni&#8221; para agarrar su mano. El &#8220;oni&#8221; gana si elimina a todos los participantes (y el primero que pilló pasa a ser &#8220;oni&#8221;), pero si alguien llega hasta él puede liberar a algunos rompiendo la cadena de gente gritando &#8220;kitta!&#8221;. Las personas liberadas deben salir corriendo y pararse en cuanto el &#8220;oni&#8221; grite &#8220;tomare!&#8221; (止まれ). Entonces el &#8220;oni&#8221; puede convertir en &#8220;oni&#8221; a uno de los jugadores aplicando alguna regla. Por ejemplo en algunos lugares el &#8220;oni&#8221; puede dar 5 pasos y si es capaz de tocar a alguno de los liberados esa persona pierde y pasa a ser &#8220;oni&#8221; para la siguiente partida.</p>
<p style="text-align: center;"><a href="http://enekochan.com/wp-content/uploads/2010/05/darumasangakoronda02.jpg"><img class="size-full wp-image-1383  aligncenter" title="darumasangakoronda02" src="http://enekochan.com/wp-content/uploads/2010/05/darumasangakoronda02.jpg" alt="" width="500" height="345" /></a></p>
<p>En esta escena de &#8220;El verano de Kikujiro&#8221; juegan a este juego. Primero la versión tradicional y luego a una más divertida:</p>
<p style="text-align: center;"><object classid="clsid:d27cdb6e-ae6d-11cf-96b8-444553540000" width="640" height="385" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,40,0"><param name="allowFullScreen" value="true" /><param name="allowscriptaccess" value="always" /><param name="src" value="http://www.youtube.com/v/J8H1dOVKfwA&amp;hl=es_ES&amp;fs=1&amp;" /><param name="allowfullscreen" value="true" /><embed type="application/x-shockwave-flash" width="640" height="385" src="http://www.youtube.com/v/J8H1dOVKfwA&amp;hl=es_ES&amp;fs=1&amp;" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true"></embed></object></p>
<p>En la televisión también juegan pero son bastante crueles:</p>
<p style="text-align: center;"><object classid="clsid:d27cdb6e-ae6d-11cf-96b8-444553540000" width="640" height="505" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,40,0"><param name="allowFullScreen" value="true" /><param name="allowscriptaccess" value="always" /><param name="src" value="http://www.youtube.com/v/nBE5pMuouHU&amp;hl=es_ES&amp;fs=1&amp;" /><param name="allowfullscreen" value="true" /><embed type="application/x-shockwave-flash" width="640" height="505" src="http://www.youtube.com/v/nBE5pMuouHU&amp;hl=es_ES&amp;fs=1&amp;" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true"></embed></object></p>
<p>Y también hay gatos y perros que les gusta jugar:</p>
<p style="text-align: center;"><object classid="clsid:d27cdb6e-ae6d-11cf-96b8-444553540000" width="640" height="505" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,40,0"><param name="allowFullScreen" value="true" /><param name="allowscriptaccess" value="always" /><param name="src" value="http://www.youtube.com/v/fzzjgBAaWZw&amp;hl=es_ES&amp;fs=1&amp;" /><param name="allowfullscreen" value="true" /><embed type="application/x-shockwave-flash" width="640" height="505" src="http://www.youtube.com/v/fzzjgBAaWZw&amp;hl=es_ES&amp;fs=1&amp;" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true"></embed></object></p>
<p style="text-align: center;"><object classid="clsid:d27cdb6e-ae6d-11cf-96b8-444553540000" width="640" height="505" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,40,0"><param name="allowFullScreen" value="true" /><param name="allowscriptaccess" value="always" /><param name="src" value="http://www.youtube.com/v/PMzP3Tidqbc&amp;hl=es_ES&amp;fs=1&amp;" /><param name="allowfullscreen" value="true" /><embed type="application/x-shockwave-flash" width="640" height="505" src="http://www.youtube.com/v/PMzP3Tidqbc&amp;hl=es_ES&amp;fs=1&amp;" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true"></embed></object></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://enekochan.com/2010/05/04/1-2-3-carabin-bon-ban-darumasan-ga-koronda/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>9</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Cosa de lenguas</title>
		<link>http://enekochan.com/2009/04/23/cosa-de-lenguas/</link>
		<comments>http://enekochan.com/2009/04/23/cosa-de-lenguas/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 23 Apr 2009 18:26:00 +0000</pubDate>
		<dc:creator>enekochan</dc:creator>
				<category><![CDATA[80s]]></category>
		<category><![CDATA[90s]]></category>
		<category><![CDATA[cine]]></category>
		<category><![CDATA[TV]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://japoneame.net/enekochan/?p=204</guid>
		<description><![CDATA[El otro día vi la película &#8220;Makinavaja 2: Semos Peligrosos&#8221;. La trama se situa en Barcelona, poco antes de celebrarse las olimpiadas del año 92, y el tema del castellano y el catalán tenía que aparecer: Traducción: ¿Desea hacer la comanda, señor? &#8230; 40 años he estado hablando por cojones, y además hablo inglés, francés [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>El otro día vi la película &#8220;<a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Makinavaja">Makinavaja</a> 2: Semos Peligrosos&#8221;. La trama se situa en Barcelona, poco antes de celebrarse las <a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Barcelona_1992">olimpiadas del año 92</a>, y el tema del castellano y el catalán tenía que aparecer:</p>
<p><object height="344" width="425"><param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/eGFj_XuqIZI&#038;hl=es&#038;fs=1"></param><param name="allowFullScreen" value="true"></param><param name="allowscriptaccess" value="always"></param><embed src="http://www.youtube.com/v/eGFj_XuqIZI&#038;hl=es&#038;fs=1" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="425" height="344"></embed></object></p>
<p>Traducción:</p>
<p><i>¿Desea hacer la comanda, señor?</i><br />
<i>&#8230;</i><br />
<i>40 años he estado hablando por cojones,</i><br />
<i>y además hablo inglés, francés y suajili.</i><br />
<i>Pero ahora la lengua del imperio no me sale de las pelotas hablarla.</i><br />
<i>¡Cerdo podrido!</i></p>
<p>
Y para rematar el último comentario del abuelo jajaja Que grandes los años 80 y 90, cuando la televisión no tenía que ser políticamente correcta.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://enekochan.com/2009/04/23/cosa-de-lenguas/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Densha Otoko</title>
		<link>http://enekochan.com/2009/02/24/densha-otoko/</link>
		<comments>http://enekochan.com/2009/02/24/densha-otoko/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 24 Feb 2009 18:46:00 +0000</pubDate>
		<dc:creator>enekochan</dc:creator>
				<category><![CDATA[cine]]></category>
		<category><![CDATA[televisión]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://japoneame.net/enekochan/?p=154</guid>
		<description><![CDATA[Tal como prometí ayer, el gallifante es para Kenosh Kharlem. El acertó que la canción Mr. Roboto aparece en el primer capítulo de Densha Otoko (電車男). Esta serie trata de un otaku (Yamada Tsuyoshi) que conoce a una chica (Aoyama Saori) al intentar ayudarla cuando esta está siendo molestada en el tren por un borracho. [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Tal como prometí ayer, el gallifante es para <a href="http://www.blogger.com/profile/07891123078676411219">Kenosh Kharlem</a>. El acertó que la canción <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Mr._Roboto">Mr. Roboto</a> aparece en el primer capítulo de <a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Densha_Otoko">Densha Otoko</a> (電車男).</p>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;" href="http://4.bp.blogspot.com/_neqgWdjXvrg/SaQ8B4iy9vI/AAAAAAAAA0w/YumbKnlZbT0/s1600-h/gallifante.gif"><img src="http://4.bp.blogspot.com/_neqgWdjXvrg/SaQ8B4iy9vI/AAAAAAAAA0w/YumbKnlZbT0/s320/gallifante.gif" border="0" alt="" /></a></div>
<p>Esta serie trata de un otaku (Yamada Tsuyoshi) que conoce a una chica (Aoyama Saori) al intentar ayudarla cuando esta está siendo molestada en el tren por un borracho. En agradecimiento Saori le manda un regalo a Tsuyoshi. Este chico es tan patoso con las chicas que pide ayuda en el foro <a href="http://www.2ch.net/">2chan</a> para que le enseñen como conquistarla. Consta de 11 capítulos (más uno extra) y una película. Merece la pena verla, así puedes llegar a comprender lo diferente que es ser un otaku dentro y fuera de Japón. Yo mejor no doy mi opinión sobre el tema (que sino los otakus no japoneses se me tiran al cuello) y voy a dar una posible definición de otaku (sacada de la wikipedia):</p>
<ul>
<li>Persona que posee una afición y apego a veces exagerado a cualquier actividad que se considere como un <em>hobby</em>.</li>
</ul>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;" href="http://2.bp.blogspot.com/_neqgWdjXvrg/SaQ-VfWqrwI/AAAAAAAAA1A/R2nVKuQObGk/s1600-h/densha-otoko.jpg"><img style="cursor: move;" src="http://2.bp.blogspot.com/_neqgWdjXvrg/SaQ-VfWqrwI/AAAAAAAAA1A/R2nVKuQObGk/s400/densha-otoko.jpg" border="0" alt="" /></a></div>
<div style="text-align: center;">Cartel de la serie.</div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;" href="http://4.bp.blogspot.com/_neqgWdjXvrg/SaQ_Bf10bvI/AAAAAAAAA1I/8Y7EmEBc2QA/s1600-h/densha047mq.jpg"><img src="http://4.bp.blogspot.com/_neqgWdjXvrg/SaQ_Bf10bvI/AAAAAAAAA1I/8Y7EmEBc2QA/s400/densha047mq.jpg" border="0" alt="" /></a></div>
<div style="text-align: center;">Algunos de los otakus que ayuda a Tsuyoshi.</div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;" href="http://3.bp.blogspot.com/_neqgWdjXvrg/SaQ9BTW3ORI/AAAAAAAAA04/cGHlGGEzk_g/s1600-h/otaku_02.jpg"><img style="cursor: move;" src="http://3.bp.blogspot.com/_neqgWdjXvrg/SaQ9BTW3ORI/AAAAAAAAA04/cGHlGGEzk_g/s400/otaku_02.jpg" border="0" alt="" /></a></div>
<div style="text-align: center;">Foto extraída de <a href="http://bogarin.blogsome.com/2007/12/02/algunas-construcciones-teoricas-y-empiricas-del-otaku/">Bogarin</a>.</div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;" href="http://4.bp.blogspot.com/_neqgWdjXvrg/SaqNkgfllHI/AAAAAAAAA2E/b96VPQP6rQA/s1600-h/otaku-japan-boy.jpg"><img src="http://4.bp.blogspot.com/_neqgWdjXvrg/SaqNkgfllHI/AAAAAAAAA2E/b96VPQP6rQA/s400/otaku-japan-boy.jpg" border="0" alt="" /></a></div>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://enekochan.com/2009/02/24/densha-otoko/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>4</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Omedetō Kato san</title>
		<link>http://enekochan.com/2009/02/23/omedeto-kato-san/</link>
		<comments>http://enekochan.com/2009/02/23/omedeto-kato-san/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 23 Feb 2009 18:22:00 +0000</pubDate>
		<dc:creator>enekochan</dc:creator>
				<category><![CDATA[cine]]></category>
		<category><![CDATA[curiosidades]]></category>
		<category><![CDATA[japonés]]></category>
		<category><![CDATA[música]]></category>
		<category><![CDATA[televisión]]></category>
		<category><![CDATA[TV]]></category>
		<category><![CDATA[youtube]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://japoneame.net/enekochan/?p=153</guid>
		<description><![CDATA[&#8220;La Maison en Petits Cubes&#8221; de Kunio Kato ganó esta noche el Óscar al mejor corto de animación. Al recibir el premio Kato ha dado las gracias en inglés a la academia, a sus compañeros, a su lápiz (WTF!), etc. pero al final ha dicho en japonés &#8220;Dōmo arigatō Mr. Robotto&#8220;. No es que Kato [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>&#8220;<a href="http://video.google.com/videoplay?docid=918072409397842222">La Maison en Petits Cubes</a>&#8221; de <a href="http://kiteretsu.robot.co.jp/kunio/">Kunio Kato</a> ganó esta noche el <a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Academy_Award">Óscar</a> al mejor corto de animación. Al recibir el premio Kato ha dado las gracias en inglés a la academia, a sus compañeros, a su lápiz (<a href="http://www.frikipedia.es/friki/WTF">WTF!</a>), etc. pero al final ha dicho en japonés &#8220;<strong><span style="text-decoration: underline;">Dōmo arigatō Mr. Robotto</span></strong>&#8220;. No es que Kato conozca a alguien apellidado Robotto, lo que pasa es que esta frase aparece en la canción <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Mr._Roboto">Mr. Roboto</a> del grupo <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Styx_%28band%29">Styx</a> que de tanto repetirla se convirtió en una frase hecha para dar las gracias. Supongo que de ahí la carcajada del público.</p>
<p><object width="640" height="510"><param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/IACLD7_RdTE?fs=1&amp;hl=es_ES"></param><param name="allowFullScreen" value="true"></param><param name="allowscriptaccess" value="always"></param><embed src="http://www.youtube.com/v/IACLD7_RdTE?fs=1&amp;hl=es_ES" type="application/x-shockwave-flash" width="640" height="510" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true"></embed></object></p>
<p>Podéis ver y oír el videclip de la canción aquí mismo (la frase es en el minuto 0:40):</p>
<p><object width="640" height="510"><param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/Gbkhla8Ivlk?fs=1&amp;hl=es_ES"></param><param name="allowFullScreen" value="true"></param><param name="allowscriptaccess" value="always"></param><embed src="http://www.youtube.com/v/Gbkhla8Ivlk?fs=1&amp;hl=es_ES" type="application/x-shockwave-flash" width="640" height="510" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true"></embed></object></p>
<p>Y la trascripción de lo que la voz distorsionada dice en japonés:</p>
<p>どうもありがとうミスターロボット<br />
また会う日まで<br />
どうもありがとうミスターロボット<br />
秘密を知りたい</p>
<p>Dōmo arigatō misutā Robotto<br />
Mata au hi made<br />
Dōmo arigatō misutā Robotto<br />
Himitsu wo shiritai</p>
<p>Muchas gracias señor Robot<br />
Hasta la próxima vez que nos veamos<br />
Muchas gracias señor Robot<br />
Quiero conocer tu secreto</p>
<p><strong>Sorteo un gallifante para el primero que me diga en que <a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Dorama">dorama</a> aparece esta canción como <a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Opening">opening</a> solamente en el primer capítulo. ¡Seguro que alguien lo sabe!</strong></p>
<p>Via <a href="http://www.japanprobe.com/?p=8960">JapanProbe</a></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://enekochan.com/2009/02/23/omedeto-kato-san/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>7</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Japón en negro</title>
		<link>http://enekochan.com/2008/09/22/japon-en-negro/</link>
		<comments>http://enekochan.com/2008/09/22/japon-en-negro/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 22 Sep 2008 11:11:00 +0000</pubDate>
		<dc:creator>enekochan</dc:creator>
				<category><![CDATA[cine]]></category>
		<category><![CDATA[Japón]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://japoneame.net/enekochan/?p=89</guid>
		<description><![CDATA[Con motivo del 56º festival de cine de San Sebastian tendremos la posibilidad de disfrutar en el museo Guggenheim de una retroespectiva sobre el cine negro japonés. En versión original subtitulada, por 3€ (1,50€ los Amigos del Museo), del día 22 al 27 de septiembre a las 19:45 se proyectarán en el auditorio del museo [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><span style="font-family:verdana;">Con motivo del <a href="http://www.sansebastianfestival.com/">56º festival de cine de San Sebastian</a> tendremos la posibilidad de disfrutar en el museo <a href="http://www.guggenheim-bilbao.es/">Guggenheim</a> de una retroespectiva sobre el cine negro japonés.</p>
<p></span><a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://1.bp.blogspot.com/_neqgWdjXvrg/SNf4qcjKaYI/AAAAAAAAAe0/qps3NduvqJ4/s1600-h/cartel_05.jpg"><img style="margin: 0px auto 10px; display: block; text-align: center; cursor: pointer;" src="http://1.bp.blogspot.com/_neqgWdjXvrg/SNf4qcjKaYI/AAAAAAAAAe0/qps3NduvqJ4/s400/cartel_05.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5248937298825472386" border="0" /></a><br /><span style="font-family:verdana;">En versión original subtitulada, por 3€ (1,50€ los Amigos del Museo), del día 22 al 27 de septiembre a las 19:45 se proyectarán en el auditorio del museo estas películas:<br /></span>
<ul face="verdana">
<li style="font-family: verdana;">LUNES, 22 DE SEPTIEMBRE  <a href="http://www.imdb.com/title/tt0108509/"><span style="font-weight: bold;">Waga jinsei saiaku no toki</span></a> (The most terrible time in my life) (1994).</li>
<li style="font-family: verdana;">    MARTES, 23 DE SEPTIEMBRE  <a href="http://www.imdb.com/title/tt0119836/"><span style="font-weight: bold;">Onibi</span></a> (Onibi &#8211; The fire within) (1997). </li>
<li style="font-family: verdana;">MIÉRCOLES, 24 DE SEPTIEMBRE  <a href="http://www.imdb.com/title/tt0291478/"><span style="font-weight: bold;">Shinjuku Maddo</span></a> (Shinjuku Mad) (1970).</li>
<li style="font-family: verdana;">JUEVES, 25 DE SEPTIEMBRE  <a href="http://www.imdb.com/title/tt0221321/"><span style="font-weight: bold;">Kinyû fushoku rettô</span>:<span style="font-weight: bold;"> Jubaju</span></a> (Jubaku: Spellbound) (1999).</li>
<li style="font-family: verdana;">    VIERNES, 26 DE SEPTIEMBRE  <a href="http://www.imdb.com/title/tt0226873/"><span style="font-weight: bold;">Joshuu </span><span style="font-weight: bold;">7</span><span style="font-weight: bold;">01-Go: Sasori</span></a> (Female prisioner #701: Scorpion) (1973).</li>
<li><span style="font-family: verdana;">    SÁBADO, 27 DE SEPTIEMBRE  </span><a style="font-family: verdana;" href="http://www.imdb.com/title/tt0057697/"><span style="font-weight: bold;">Yaju no seishun</span></a><span style="font-family: verdana;"> (Youth of the beast) (1963).</span></li>
</ul>
<p><span style="font-family:verdana;">Para los días entre semana me parece que la hora elegida no es muy buena (yo que soy de irme pronto a la cama) pero tal vez me anime a ir el viernes o el sábado.</p>
<p>Para más información sobre las películas podéis descargaros <a href="http://www.sansebastianfestival.com/admin_img/documentos/japon_es.pdf">este PDF</a>.<br /></span></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://enekochan.com/2008/09/22/japon-en-negro/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>2</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>

